INSTRUCTIONS
Étape 1
Identifiez le type de système réfrigérant (voir le manuel du propriétaire) et préparez l'adaptateur. En tenant l'adaptateur double dans la main, faites pivoter le corps intérieur pour soit R-134a ou R-1234yf SIDE UPselon le type de votre système.
Étape 2
Localisez le port de service de climatisation du côté inférieur. Poussez l'adaptateur sur le port de service du côté inférieur.
NOTE : Assurez-vous que la glissière extérieure est poussée vers l'arrière, loin du corps intérieur (voir la ligne pointillée).
Étape 3
Pousser la glissière extérieure vers l'avant pour verrouiller l'adaptateur en place.
NOTE : La connexion doit être serrée et non pas lâche. Si la connexion est lâche, l'adaptateur ne fonctionnera pas correctement. Répéter l'étape 2 jusqu'à ce que la connexion soit bien serrée.
Étape 3
Pousser la glissière extérieure vers l'avant pour verrouiller l'adaptateur en place.
NOTE : La connexion doit être serrée et non lâche. Si la connexion est lâche, l'adaptateur ne fonctionnera pas correctement. Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que la connexion soit serrée.
Étape 4
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour engager la vanne de service et sécuriser la connexion.
NOTE : Veillez à tourner le bouton à fond - la résistance est normale.
Étape 5
Before injecting dye, start the engine and adjust the A/C to the maximum cooling level.
Attention : Attention aux pièces mobiles du moteur.
Étape 5
Before injecting dye, start the engine and adjust the A/C to the maximum cooling level.
Attention : Attention aux pièces mobiles du moteur.
Étape 6
Retirez le capuchon de la seringue et vissez l'embout dans le port de réception de l'adaptateur.
Étape 7
Push firmly down on syringe plunger and inject dye into your system. Once plunger is empty, disconnect and dispose. Allow 5-10 minutes for dye to circulate while vehicle is running.
Étape 7
Push firmly down on syringe plunger and inject dye into your system. Once plunger is empty, disconnect and dispose. Allow 5-10 minutes for dye to circulate while vehicle is running.
Étape 8
Turn off the engine. Inspect possible leak areas with LeakFinder® leak detection flashlight. Leaks will glow bright green.
Étape 9
After the leaks are repaired, clean the remaining dye from the leak sites with dye cleaner or shop cleaner.
Étape 10
Run the A/C system for another 5-10 minutes and reinspect with flashlight. No glows means that all leaks have been repaired.
Étape 9
After the leaks are repaired, clean the remaining dye from the leak sites with dye cleaner or shop cleaner.
Étape 10
Run the A/C system for another 5-10 minutes and reinspect with flashlight. No glows means that all leaks have been repaired.
NOTE : The LF100CS comes with un tuyau d'extension flexible en option.
Avant de connecter la seringue à l'adaptateur double (comme indiqué à l'étape 6), fixez d'abord le tuyau d'extension à la seringue. Suivant, press down on the syringe plunger to advance a small amount of dye through the empty hose (a small amount of dye should appear at the end of the extension hose). This step will purge the hose of air and is necessary for injection. Lastly, connect the syringe with its purged extension hose to the dual adapter and inject dye into the system (Step 7).
ADAPTATEUR DOUBLE
ADAPT
Identifier le type de système réfrigérant (R-1234yf ou R-134a) et préparez l'adaptateur.
CONNECTER
Connectez l'adaptateur au port de service du côté bas.
INJECT
Install the syringe and inject dye.
DÉTAILS
• LeakFinder® Universal UV Dyes provide the most precise leak detection for all automotive A/C systems containing R-134a, R-1234yf, or other widely used refrigerants.
• Can be safely added to the system. The dye will not affect the system lubricant properties or change how the equipment works.
• LeakFinder® dyes find the smallest and most problematic leaks that would otherwise be impossible to detect.
- • Compatible with EV/Hybrid. Utilisation sans danger dans les compresseurs de climatisation à entraînement électrique.
IMPORTANT
• Wear protective glasses or goggles while working on any A/C systems.
• For vehicle A/C systems, use the entire LeakFinder® universal A/C dye prefilled syringe to service single vehicle.
- L'adaptateur est destiné à à usage unique.
• Prior to injecting LeakFinder universal A/C dye prefilled syringe into an A/C system, inspect the service port (s) and valve cores for damage.
Dépannage des produits
If the LF100CS Adapter is accidentally disassembled, please reference the diagram below and follow the instructions. A product animation is also available and provides a visual reference for reassembly.
LF100CS ADAPTER | ||
ITEM | QTÉ | DESCRIPTION |
1 | 1 | KNOB |
2 | 1 | JOINT TORIQUE |
3 | 1 | BALL |
4 | 1 | PIN |
5 | 1 | CORPS INTÉRIEUR |
6 | 1 | GLISSIÈRE EXTÉRIEURE |
7 | 1 | GASKET |
If the gasket (Item 7) is disconnected, firmly reseat the gasket in the outer slide (6). If the knob (1) is disconnected from the adapter, first ensure the ball (3) is inserted in the knob’s lower opening and then continue to place the pin (4) in the knob’s opening as well. Next, turn the knob clockwise into the top of the outer slide (6). The knob and the outer slide are now secured, and the LF100CS adapter is ready for use.
AVERTISSEMENT : Tenir hors de portée des enfants. Se laver soigneusement après manipulation. Essuyer tout liquide renversé pour éviter les taches. Conserver dans un endroit frais, à l'abri de la lumière du soleil. Stocker dans un endroit sec et climatisé. Entreposer à une température de 40-100˚F (4,4-37,7˚C). Éliminer conformément aux réglementations locales, nationales et fédérales.